Staatliche Europa - Schule Berlin

Wählen Sie die Sprache /
Choisissez la langue

germany france
 
Bannerbild | zur Startseite Bannerbild | zur Startseite
Link zur Seite versenden   Druckansicht öffnen
 

Commentaires Cirque 4B

 

 

Wanda:

 

Ich war beim Seiltanz. Beim Seiltanz haben wir viele spannende Sachen gemacht. Fanya und Larissa haben auf dem Seil gelegen. Karolin und Lisa sind auf dem Seil gelaufen und haben ein Tüchlein aufgehoben, das man aufs Seil hingelegt hat und haben damit gewinkt. Dann sind ich und Rebecca auf dem Seil gelaufen und haben unseren Fuß gehoben dann haben wir mit einem Reifen den wir bekommen haben am Arm gedreht. Danach kam die vierer Gruppe: zwei haben sich auf das Seil hingekniet, zwei andere haben Standwaage gemacht (Standwaage ist, wenn man das Bein nach hinten streckt).

 

Gilles:

 

Ich war in Gruppe A Schlangen Fakir Feuerspucker und Stand auf Glasscherben. Ich habe Feuer gespuckt !! Mir hat diese Woche sehr gut gefallen, weil mir die Gruppe gut gefallen hat und ich war in derselben Gruppe wie meine Schwester. Mein schönster Augenblick in dieser Woche war, als ich Feuer gespuckt habe. Aber es war auch nämlich gefährlich. Es war auch cool, als ich die Flammen berührt habe. Die Struktur der Gruppe war gut und ich habe viele neue Freunde gefunden. Am Besten fand ich von den anderen Gruppen die Taubenrevue A, weil bei der Vorstellung eine Taube ins Publikum auf den Kopf einer Dame geflogen ist und ich habe mich schlapp gelacht. Ich fand die Woche insgesamt gut.

 

Dominique:

 

Mir hat die Zirkuswoche Spaß gemacht, weil der Zirkus nur alle vier Jahre kommt und auch, weil es mal was anderes ist als immer nur Schule. Am meisten hat mir Spaß gemacht, dass ich Feuer berühren konnte, und die Clowns waren auch super lustig, die Piraten waren cool aber mir hat nicht gefallen das mich alle immer gefragt haben, ob das weht tut und es tat kein bisschen weh.

 

 

Mael:

 

Ma semaine au cirque était très amusante. Il y avait des clowns, das fakirs, des acrobates et plein d’autres acteurs! Moi, j’étais acrobate (groupe B). Comme acrobaties ou figures, j’ai fait „Miniwaage“, une des trois tours Eifel. Ronnie a mis vraiment beaucoup d’ambiance dans le cirque avec son flic-flac! Mon moment préféré était les fakirs. Parce que c’était impressionnant quand ils sont allés sur le verre! Bref, j’aimais bien le cirque!

 

 

Olga:

 

In der Zirkuswoche war ich bei Taubenrevue Gruppe A. Mir hatte die Woche sehr gut gefallen, weil ich es mochte mit den Tauben auf der Hand. Ich mochte auch Chrissi, die es uns beigebracht hat. Bei der Vorstellung hatte ich die Taube auf einem Reifen gesetzt und dann ihn gedreht. Mir hatte bei der Vorstellung am besten gefallen, als ich in der Manege stand. Mir hatten auch sehr gut die Clowns gefallen. Ich fand witzig, als die Clowns das mit „Bienchen, Bienchen, gib mir Honig!“ gemacht haben und als sie gesagt hatten „Mensch Banane bist du blöd!“. Die Woche war echt super.

 

 

Manon:

 

Ich fand die Zirkuswoche toll, weil die Zirkusleute so nett waren. Ich war in der Gruppe „Zauberei“ und unsere Lehrerin war Sandra. Ich habe einen Würfel zu einer Taube und eine Taube zu einem Hasen gezaubert. Das war genial! Was nicht so schön war, dass manche Kinder nur rumgealbert haben. Meine Lieblingsstelle war, als die Trapezkünstler gekommen sind. Diese Woche war spitze!

 

 

Leonie:

 

Il n’y a pas longtemps qu’un cirque était chez nous à l’école. C’était le cirque André Sperlich ou le cirque Dannwaldini. Moi j’ai fait le projet: Taubenrevue. J’ai fait les pigeons parce que moi j’aime les pigeons. Dans le projet, j’ai fait tourner un cerceau avec deux pigeons dessus. L’après-midi on faisait un „Circuswagong“ très beau. Dans les pauses, on retrouvait tous ses amis. J’aimais les acrobates, les jongleurs, les fakirs et les clowns.

 

 

Felix:

 

La semaine du cirque a été très amusante et pleine de suspense parce que Speedy mon coach est très drôle et parfois sévère. Ce qui m’a plu c’est quand nous les fakirs avons fait nos présentations. J’adorais les clowns, les jongleurs, les tourterelles et les acrobates. Après la semaine du cirque, tous étaient tristes.

 

 

Chiara:

 

Dans la semaine de projets, j’étais dans le groupe des colombes. J’ai trouvé ça très bien. J’avais de la chance parce que j’étais avec Chrissi, je l’adore. Je l’ai trouvé jolie. Nous avons appris à tenir les colombes sur les mains. On a aussi fait des tours: c’était super!

 

 

Joy:

 

Meine Projektwoche war nicht gerade die beste aber sie war schön. Was ich nicht schön fand, war, dass die meisten aus meiner Gruppe mich geärgert haben. Sonst fand ich die Projektwoche schön. Es war schön mit meinem Trainer zu trainieren. Mein Trainer hieß Jan, er war sehr nett. Die Trapezkünstler waren schön.

 

 

Merdie:

 

Pendant la semaine de cirque Dannwaldini, je préfère qu’on pouvait jouer 1h30. Après on pouvait jouer jusqu’à 16h. Pendant le spectacle, on dit „Das Beste kommt zum Schluß“ et moi j’aimais quand j’ai fait „Miniwaage“, „Brücke“ et „Eifelturm“. Je trouvais bien quand Ronan a fait le flic-flac. Ce qui s’est passé dans le groupe des acrobates était très bien.

 

 

Amélie:

 

J’étais dans le groupe A des jongleurs. J’aimais le trapèze et les clowns car les clowns étaient si drôles et les trapézistes cools. En tout c’était génial.

 

 

Leah:

 

Hallo, ich bin Leah. In der Projektwoche war ich bei den Akrobaten. Ich habe die Brücke, den Eifelturm und das Fantasiebild gemacht, aber die Brücke kam erst zum Schluss, und darüber bin ich ein bisschen traurig, weil ich zuerst hingefallen bin, aber dann habe ich doch gemacht. Es war sehr schön. Wir haben zwei Tage geübt und am 3. Tag war die erste Vorstellung. Es war einfach nur toll. Das Zirkusteam war nett und ich habe unsere Schule mal von einer anderen Seite kennengelernt. Am meisten hat mir die Vorstellung der Tüchertänzer gefallen. Die Tücher haben schön geleuchtet und die Musik war klasse. Ich hoffe, dass sich das an unserer Schule noch oft wiederholt.

 

 

Paula:

 

Ich habe das erste Mal beim Zirkus mitgemacht. Als ich das Video, das vor vier Jahren gemacht wurde, habe ich gedacht, dass die Zirkusleute sehr streng sind, aber als ich mitgemacht habe, habe ich gemerkt, dass sie richtig nett sind. Ich war in der Gruppe Haustierrevue, ich hatte einen Ziegenbock, der Max hieß. Also ich fand eine Sache aber richtig lustig, denn 3 Ziegen hießen fast gleich und zwar Chrissy, Sissy und Lissy. Eigentlich fand ich es schon richtig faszinierend, was die Gruppe Haustierrevue machte, aber als ich dann die anderen Gruppen gesehen habe, war das sehr schön. Ich fand die Clowns richtig lustig und das war halt sehr toll. Ich habe noch vergessen zu schreiben, dass es auch zwei Ponys gab: Sie hießen Prinz und Carino, und es gab noch 7 Ziegen: Sonja, Blacky, Max, Sissy, Lissy und Chrissy. Die Zirkuswoche war toll.

 

 

Marine:

 

Je trouvais que le cirque était très bien. Et surtout j’aimais les pirates car ça allait bien avec la musique. Et j’aimais aussi les tourterelles et le trapèze. La présentation des artistes était aussi très bien. On a fait quelque chose d’autre pour une fois. Mais à la fin, je trouvais ça triste quand ils sont repartis. Et moi j’étais chez les jongleurs mais on a plutôt fait du cerceau ou une pyramide. Mais la pyramide était pour les petits. On a fait aussi du lasso. C’était une semaine super. Et on a caressé les chevaux.

 

 

Mario:

 

Ich war ein Clown als Pferdchen verkleidet und ich habe ein Bonbon bekommen. Eigentlich wollte ich Haustierrevue oder Taubenrevue machen. Ich finde Haustierrevue der Gruppe A am besten, auch Taubenrevue war sehr gut, weil sie so schön aussahen. Die Clowns waren auch lustig. Die Haustiere finde ich am besten, weil ich Tiere sehr mag.

 

 

Classe 4B

26.03.14